AI-Media partners with Lightning International for real-time FAST TV captions

AI-Media Technologies and Lightning International have joined forces to revolutionize the Free Ad-Supported Television (FAST) industry through real-time captions and multilingual translation. This partnership empowers content owners to break language barriers and monetize premium content across global markets.
By integrating AI-Media’s LEXI and LEXI Translate into FAST workflows, English-speaking channels can now provide live-translated captions in French, Japanese, Italian, and over 50 other languages. This solution turns once region-locked broadcasts into globally accessible entertainment, enhancing reach and viewer satisfaction.
Real-Time Localization for Global Impact
The technology behind this partnership allows captions to be burned directly into the content stream. This ensures that viewers from different linguistic backgrounds can access the same programming with localized subtitles in real time.
Tony Abrahams, CEO of AI-Media, emphasized that this innovation is a leap forward for accessibility and audience growth. Not only does it expand engagement, but it also introduces cost-effective localization through AI, bypassing expensive traditional methods.
Streamlined Distribution and AI Dubbing Innovation
Lightning International’s Hong Kong-based infrastructure now supports the real-time delivery of captioned content via Alta and LEXI Translate. These tools provide seamless transcription, translation, and integration, significantly reducing latency and overhead costs.
James Ross, CEO of Lightning, hailed the collaboration as a new localization standard for FAST. With the rollout of LEXI Voice at NAB, the partnership now also supports AI-powered real-time dubbing, delivering alternate-language audio for a fully immersive viewing experience.